|
V tom ohlédnutí za čtyřicet let starým produktem literárního a kulturního života, je jen málo nostalgie po ztracených časech. Listování stránkami starých literárních časopisů, to je zvláštní, dvoudomá záliba. Čtenář si osvěžuje dávné děje, případně se pokouší proniknout k době, kterou sám nezažil nebo kterou vstřebával jen letmo, ještě jako nezralec. V tomto ohledu jsou pochopitelně časopisy svědectvím o poměrech a okolnostech. Zároveň však čtenář slova, věty, texty, myšlenky, ideje i příběhy posuzuje i skrze ně samotné, měří jejich hodnotu, kvalitu mimo původní čas a souvislosti. Toto síto je patrně zásadnější, neboť teprve tak literární periodikum osvědčuje svoji literárnost... Svědectví o době se v něm proměňuje v radost či neklid z četby.
Tón románu Nicka Cavea sahá od temné komiky až k snové tragice. Čtenář se ovšem bude patrně několikrát vážně zamýšlet nad psychickým rozpoložením autora.
„Jenom mi přišlo, že svět je místo, kde není lehký být dobrej člověk," říká Zajda Munro na předposlední stránce druhého románu australského zpěváka, hudebníka a spisovatele Nicka Cavea. Jsou to jeho poslední slova. Po nich „zavře oči, vydechne a znehybní", skoná. Čímž neprozrazujeme nic podstatného z děje. Smrt Zajdy Munroa je totiž naprogramována už v samotném názvu románu. Klimowski a Schejbalová vsadili zejména na obecně platné rysy příběhu Michaila Bulgakova. Román Mistr a Markétka představuje v díle svého autora, ruského prozaika a dramatika sovětské éry Michaila Bulgakova to, co Francouzi nazývají chef-d'oeuvre, Němci meisterwerk, Angličané masterpiece a Rusové шедевр. Fantaskní, magický realismus v něm má jednu ze svých nejpůvabnějších podob - která navíc vznikla podstatně dřív, než se tohoto termínu začalo obecně užívat. |