Literární server iliteratura.cz se otázal literárního kritika Pavla Janáčka, jenž stál v čele poroty, která rukopis ocenila, zda považuje takové spekulace za alespoň částečně opodstatněné. Jeho odpověď je víc než výmluvná: „Nedomnívám se, že by v případě oceněné autorky šlo o mystifikaci, ale nemohu to samozřejmě vyloučit. ... Pokud je to tedy některý pražský novinář, pak rozhodně překonal můj - dnes už, přiznávám, poněkud povrchní - úsudek o této societě. Jeho próze nicméně i poté zůstanou tytéž kvality jako v případě, že Lan Pham Thi skutečně studuje kdesi v Malajsii, pouze budou zklamány naše - mé - naděje, že jsme byli vyzváni ke kulturnímu a literárnímu dialogu s lidmi z Vietnamu, kteří spolu s námi tvoří dnešní českou kulturu. ... Pokud jde o kontext současné literární scény, vidím Legendu o Dračí zátoce stát stranou, kromě jistého exotismu (vnášeného do dnešní české prózy cestovateli typu Hůlové či Ryšavého) nenacházím spojovací rysy. Je to pro mne avízo proudu imigrační literatury, který děj se co děj dříve či později svět české kultury rozšíří o takové sféry lidské zkušenosti, které by pro nás byly jinak nedosažitelné. V případě, že by stran autorky šlo o mystifikaci (o čemž, ještě jednou zdůrazňuju, nic nevím), bylo by to vlastně ještě zajímavější, protože by se tím vlastně říkalo, jak moc po téhle zkušenosti toužíme."






